FablesGourmandes

Théâtre(s) de bouche

Sous cette écorce pleine de sablejusqu’au miroir de son nombrilla bouche hésiteprès du tronc clair.Ô, palme veuve de son fruit !

ANANAS

Du théâtre d'ombre au parcours de rue, les saveurs ont une mémoire sensorielle qu'Armelle explore avec délice pour en faire éclater les contours.

accessible dès 10 ans

Les formes

De la pause gourmande à l’atelier d’expression, ce spectacle d’une durée adaptable constitue l’amorce d’une rencontre à imaginer ensemble, entre plusieurs cultures et générations.

Les fables...

Les fruits de part leurs formes, leurs couleurs, leurs goûts, possèdent une mémoire. Ces fables permettent d’en tirer le fil jusqu’à démasquer vos préférences et vous réjouir de les partager.

À chacun son fruit.À chaque fable sa vérité.

Quoi de plus réjouissant que l’opacité du fruit pour creuser le poème ? Chacun peut en faire l’expérience au creux de la main. Car le fruit, un monde à lui seul, rend au poème son arborescence secrète qui le détache d’un plus profond silence. Le sens éclate avec son noyau, ses pépins, sa peau. Un chemin de réminiscences où dialoguent les langues et les goûts; Ces fables sont le fruit de plusieurs cueillettes sur trois continents…

L’énergie poétiqueoù résonne l’écho du cri du kiwi…

…m’aide à confronter les peines les plus étranges. Je plisse les paupières et je retrouve les oursins de l’enfance juste après l’extinction de la lumière… C’est presqu’un film selon la pratique déjà surréaliste du rêve éveillé.


Ecrit et mise en scène par

Armelle Chitrit

Lauréate du off du festival d'Avignon, 2014


En exposition

Retrouvez vos fruits préférés sous une autre forme gourmande : Les calligrammes, poèmes-objets en cagette.

En extérieur

Le poème-fruit bouleverse la place des émotions quand il parvient à délivrer leur intensité. Il provoque un parcours, une saveur nouvelle : l’aventure poétique que je vous propose.

VERSION FRUITDAFRUIK

La version bilingue du spectacle s’exprime en français et en arabe (classique et dialectal). Elle s’envisage en anglais et se développe dans d’autres langues.

+ d'infos ?

Pour toute informations complémentaires n'hésitez pas à nous contacter directement.

Dossier

Extraits sonores

Contact

Dès 6 ans20/40/60 mn

Me contacter pour définir les contraintes techniques en fonction du projet développé ensemble.

De la cueillette au geste d’écrire, la main témoigne et  recueille les sons et sensations qui serviront à la création d’une oeuvre collective.

Autour du spectacle

Ateliers

À partir d’une corbeille de fruits, élaboration et partage de recettes par la rencontre des langues et des cultures.

- Ils ont accueillis le spectacle -

Le Centre culturel International de Cerisy La salle, Basse-Normandie, La bibliothèque Paris 13e, Théâtre Agend’arts, Le Carré 30, Le théâtre des Voraces, Lyon Librairies Les Yeux dans les arbres, À titre d’aile, Le centre d’études française de l’université Lyon 2, Les Journées du Patrimoine, Musée Gadagne, Lycée Saint-Exupéry, Diderot, Lyon, La Maison de la Poésie Rhône_Alpes, Grenoble, Le Relais, Pantin, La galerie YD Neuchâtel, Printemps des Poètes, La Petite Cour, SaintJean d’Angély, L’Hôpital Erasme, Antony, la résidence des Deux Moulins, Le Carré Rondelet, Montpellier,

Le spectacle a été en partie financé par la SPEDIDAM

YD Galerie - Neuchâtel

Réalisation du spectacle en co-production

Le carré rondelet

Réalisation du spectacle en co-production.